Over on her blog, Honey de Peralta has a post up summarizing a wonderful evening we had with his Excellency Jaroslav Olša, Jr., the new Czech Republic ambassador, who is also a scholar and editor of science fiction, particularly non-Western science fiction. Head on over and give the post a read — lots of pictures too.
It’s the most… wonderful time… of the year — if you’re a Filipino spec fic writer that is! Have at it you guys!
Call for Submissions: ‘Philippine Speculative Fiction 10′ – your atTENtion, please!
‘Philippine Speculative Fiction’ is turning ten this 2015! Yes, it’s been X years of eXtolling, eXploring, and eXpanding what Filipino writers have done, are doing, and can do in the realms of science fiction, fantasy, horror, and all things betwiXt, between, and beyond.
Editors Dean Francis and Nikki Alfar would love for you to be a part of this year’s landmark volume of this trailblazing annual anthology, which has repeatedly been shortlisted for the National Book Award, and multiple stories from which have frequently been cited in roundups of the year’s best speculative fiction across the globe.
First-time authors are more than welcome to submit; good stories trump literary credentials any time.
Submissions must be:
1. speculative fiction—i.e., they must contain strong elements and/or sensibilities of science fiction, fantasy, horror, magic realism, alternate history, folklore, superheroes, and/or related genres and subgenres
2. written in English
3. authored by persons of Philippine ethnicity and/or nationality
Submissions are preferred to be:
1. original and unpublished
2. no shorter than 1,000 words and no longer than 7,500
3. written for an adult audience
In all cases, these preferences can be easily overturned by exceptionally well-written pieces. In the case of previously-published work, if accepted, the author will be expected to secure permission to reprint, if necessary, from the original publishing entity, and to provide relevant publication information.
1. No multiple or simultaneous submissions—i.e., submit only one story, and do not submit that story to any other publishing market until you have received a letter of regret from us. But we don’t mind if you submit to contests.
2. All submissions should be in Rich Text Format (saved under file extension ‘.rtf’), and emailed to firstname.lastname@example.org, with the subject line ‘PSF 10 submission’.
3. The deadline for submissions is June 15, 2015. Letters of acceptance or regret will be sent out no later than one month after the deadline.
1. Please don’t forget to indicate your real name in the submission email! If you want to write under a pseudonym, that’s fine, but this can be discussed upon story acceptance. Initially, we just need to know who we’re talking to.
2. If you’d like to write a cover letter with your brief bio and publishing history (if applicable), do feel free to introduce yourself—but not your story, please. If it needs to be explained, it’s probably not ready to be published.
3. We advise authors to avoid fancy formatting—this will just be a waste of your time and ours, since we will, eventually, standardize fonts and everything else to fit our established house style.
Authors of selected stories will receive PhP500 compensation, as well as digital copies of the book.
Please help spread the word! Feel free to copy this and paste it anywhere you see fit that happens to be legal.
Dean Francis and Nikki Alfar, co-editors
Interested in manga and how the form is engaged with and perceived in other Asian countries? Interested in how women in particular create and engage with comics? This month, Ateneo de Manila hosts the 15th Annual International Conference on Japanese Studies & the 6th Women’s Manga Conference – Manga and the Manga-esque: New Perspectives to a Global Culture – and it may be right up your alley.
Manga and the Manga-esque: New Perspectives to a Global Culture
15th Annual International Conference on Japanese Studies and the 6th Women’s Manga Conference
22-23 January 2015
Ateneo de Manila University
Day 1 Venue: Leong Auditorium
8:30 Registration and Coffee Break
9:30 Welcome Remarks
Filomeno V. Aguilar Jr., Ph.D. Dean, School of Social Sciences, Ateneo de Manila University
Sh?ji Takatori, Director, The Japan Foundation
10:00-12:00 Plenary Session 1: Manga and the Manga-esque
Considering the ‘Mangaesque’ as a Cultural Condition: Where Japanese Studies and Manga Studies May Meet
Jaqueline Berndt, Kyoto Seika University
The Role of National Mediators in the Construction of the Global Meaning of Manga
Zoltan Kacsuk, Kyoto Seika University
Manga-esque in a Single Frame: An Exploration of the Bounds of Japanese Irasuto and Cartoons
Ronald Stewart, Prefectural University of Hiroshima
12:00 – 12:30 Artist Session 1: Philippine
Moderated by Elbert Or
Elbert Or, Robert Magnuson, Ace Vitangcol
1:30-2:00 Artist Session 2: Women’s Manga in Singapore
Moderated by Fusami Ogi and Jaqueline Berndt
2:00 – 3:30 Paper Session 1: Manga-esque in Southeast Asia
The Domestication of Japanese Manga Representation in Malaysia : The Universality of Visual Language and Cultural Characteristics
Suraya Md Nasir, Universiti Teknologi MARA
Manga in the Philippines: from niche market to an (invisible) market
Ma. Victoria Cayton, University of Asia and the Pacific
“OTAKU NO RIKO”: Gratifications Derived from Filipino Anime Engagements
Thea Pamela Pauline A. Javier, M.C., San Sebastian College Recolectos – Manila
3:30 – 4:00 Artist Session 3: Vietnam
Moderated by Fusami Ogi and Jaqueline Berndt
Nguyen Thanh Phong
4:00-4:15 Coffee Break
4:15-4:45 Artist Session 4: Women Comics in the Philippines
Moderated by: Kristine Michelle Santos
Tin Tin Pantoja, Black Ink Comics
4:45 – 5:30 Paper Session 2: Frameworks in Popular Culture Studies
Performing 2.5 dimensional characters: Cosplay as a Practice in Hybrid Reality
Akiko Sugawa-Shimada, Yokohama National University
Glocalizing Appearance: Filipino Cosplayers and the Mukokuseki Aesthetic
Tiffany Lim, University of Tokyo
Quantitative research in manga/anime studies: Methodological considerations and three Europe-based surveys
Marco Pellitteri, Kobe University
Day 2 Venue: Leong Hall
9:30-11:00 Plenary Session 2: Women’s Manga in Japan
Manga-esque Hybridity Coming out of Women’s Manga
Fusami Ogi, Chikushi Jogakuen University
On Sexual Issues of Aging Women: Shungiku Uchida and Challenges in Women’s Manga
Kotaro Nakagaki. Daito Bunka University
“What Female Manga Artists are doing with Shakespeare”
Yukari Yoshihara, University of Tsukuba
11:00 – 11:15 Coffee Break
11:15-11:45 Artist Session 4: Women’s Manga in Indonesia
Moderated by Febriani Shihombing
Jhosephine Tanuwidjaya and Stephani Soejono
12:45-1:15 Artist’s Session 5: Malaysia
Moderated by Gan Sheuo Hui
1:15-2:15 Plenary Session 4: Manga and the Manga-esque in Southeast Asia
Analysis of the Terminology “Komik Indonesia” in Indonesian Comics: A Discussion Case Study of Three Indonesia Comics Exhibition after 2000
Febriani Sihombing, Tohoku University
Locally Made! – The Gag Comics in Malaysia
Gan Sheuo Hui, National University of Singapore
2:15 – 3:15 Paper Session 3:Women and Manga Beyond Japan
Girls’ D?jinshi in the Philippines: Challenges and Transformations in Local Girls’ Culture
Kristine Michelle Santos, Wollongong University
Kartoon-y: Boys’ Love Manga Flourishes in Conservative Thailand
Poowin Bunyavejchewin and Ormwajee Pibool, Thammasat University
3:15 – 3:30 Coffee Break
3:30 – 4:30 Paper Session 4: Women and Japanese Manga
Defining Yuri Fandom in Japan: Women and Men Reading and Writing About Girl–Girl Romance Media
James Welker, Kanagawa University
On the role of characterization and engagement in sh?jo-manga as a genre
Giancarla Unser-Schutz, Rissho University
4:30 – 5:00 Artist Session 5: China’s Artist Panel
Moderated by Jaqueline Berndt
5:00 – 6:00 Paper Session 5: Gender and Japanese Manga
Winry, Hinata, Mikasa: Feminine Imagery in Sh?nen Manga and Japan’s Masculinist Cultural Nationalism
Hansley A. Juliano, Ateneo de Manila University
Sex Tourism, Filipina Brides, and Japanese Comics
Ryan Holmberg, The Sainsbury Institute for the Study of Japanese Arts and Cultures
6:00 – 6:10 Ending Remarks
Karl Ian Uy Cheng Chua, Director, Japaese Studies Program
6:10 – 7:30 Special Screening of “Illustrated By: Filipino Invasion of US Comics”
Illustration in Conference poster by Kiko Dans
Conference poster layout by Elbert Or
This morning, I was asked by the NBDB to give a reaction to the Report on the State of the Book Industry Address given by Ma’am Neni Sta.-Romana Cruz, speaking from the perspective of an author-creator. I’ve received a few requests for the text of the speech, and since this is one of the few times I didn’t extemporize (much), here it is. (Weird to post it without the speech I’m responding T) but I’m not sure I have the permission to post that one.)
Anyway, without further ado, here’s the speech:
A report from last month’s library-and-spec-fic panel at the Philippine Literary Festival, is up over at GMA News: 10 reasons why libraries should carry local speculative fiction. Alternative Alamat’s print cover makes an appearance in the article, hooray! Here’s an excerpt:
3. It provides hope and escape from the mundane.
“Do not look at the word ‘escapist’ as a negative term. We all need to escape from reality from time to time—why? Because we’re not animals,” said Dean. “We can have physical cages whether we are political prisoners or held in cages by our politicians in some other way—but we can escape these with our dreams and imaginations of change. And then we make the change and watch reality come to pass.”
4. It reflects the human condition.
Spec fic can comment on what it means to be human, or to be Filipino, just as well as any other piece of literature can.
5. It has didactic and educational aspects.
There are stories and books specifically for this purpose, but Dean stressed that one can take any story and use it to teach. He cited classic examples from Philippine mythology and folklore.
6. It offers alternate ways and different perspectives of seeing the world.
Spec fic can give marginalized persons—such as LGBT, women, persons with disabilities, indigenous cultures—a voice for their concerns. If one is in a position of privilege, Dean said, one should consider themselves lucky and take up the burden of helping voice those concerns or give voice to those who do not have any.
The latest volume of the annual Philippine Speculative Fiction anthology, already available digitally, will be having a launch event on November 22, Saturday, from 2-4pm at the CBTL at Shangri-La Plaza. PSF launches are always fun, so do try to pass by!
Damiana Eugenio, the Mother of Philippine Folklore, has passed away. Her anthologies of myth and folklore opened the eyes and hearts of many, including myself. Everyone who loves Philippine mythology and folklore owes her an immense debt. She has shaped generations. Our sympathies go out to those who knew her and lover her.
Co-editor Andrew Drilon brings word that the flagship book of local spec fic, still going strong. Congrats to Andrew Drilon and Charles Tan, Dean Francis Alfar and Nikki Alfar, and all the contributors! Lots of new names here, always a good thing:
A young tikbalang auditions at the country’s largest TV station; a priest travels the universe to officiate sacraments in outer space; a murdered girl returns unscathed to the home of her perpetrators. The Philippine Speculative Fiction series showcases the rich variety of Philippine literature. Between these covers you will find magic realism next to science fiction, traditional fantasy beside slipstream, and imaginary worlds rubbing shoulders with alternate Philippine history—demonstrating that the literature of the fantastic is alive and well in the Philippines.
Stories from this series have been included in the Honorable Mentions list from The Year’s Best Fantasy and Horror edited by Ellen Datlow, Kelly Link, and Gavin Grant.
I’ll update this post as more links become available, but you can already pick up your copy at the following places:
Massive thanks to David Ong and the rest of Flipside Publishing for helping us put the book together!
Charles and I are so proud of the quality of the stories in this volume, and we’re very excited for people to finally read it. We are planning a book launch to get all the amazing authors in together in one place, so stay tuned for details on that.
In the meantime, please enjoy the book! We hope that it thrills, frightens, amuses, saddens, endears and entertains you!
Alternative Alamat and other Visprint titles will be sold from the Precious Pages booth at this year’s Manila International Book Fair, and both Mervin Malonzo and I will be there for a signing on Friday, the 19th, at 1PM. Merv will primarily be there as the creator of the bloody awesome “Tabi Po” but as he provided illustrations for Alamat as well, readers of AA can get a rare two-for-one signing. So come on down if you’re free
For the digital release of Alternative Alamat, I ran interviews with several of the contributing authors, asking them about writing in general and their stories in particular. I wasn’t able to interview everyone, however, so for the print launch today– yep, the 25th — I went back to the contributors I wasn’t able to interview last time.
Without spoiling anything essential, could you tell me a bit about your story?
But when I’m writing a short story, I need to guide the reader into that world and get to spend more time talking about the details of Trese’s Manila. So, I end up knowing more about it and at the same time the reader comes along for the ride.